Jakiś czas temu w cyklu “Czwartkowe idiomy” pojawił się wpis z wyrażeniami zawierającymi w sobie kolor biały. Do dzisiejszego wpisu wytypowałam kolor słoneczny, cytrynowy czyli żółty. Język francuski nie jest tak obfity w idiomy z “jaune” jak z “blanc”, ale udało mi się znaleźć dla Ciebie 6 wyrażeń z tym kolorem.  

rire jaune – śmiać się nieszczerze, z przymusem – rire de façon contrainte, en dissimulant sa gêne, son dépit / rire avec amertume

avoir_les_dents_jaunesavoir les dents jaunes – być blondynką (przysłowiową- pejoratywne) – synonyme péjoratif d’avoir les cheveux blonds

être jaune comme un citron / comme un coing – avoir le teint fort jaune – być żółtym jak cytryna

passeport_jaune

un passeport jaune – pièce d’identité des forçats libérés – w języku polskim funkcjonuje zwrot “żółte papiery” ale w innym kontekście

être peint en jaune – être trompé par sa femme – przyprawiać rogi (chociaż tutaj polskie wyrażenie jest raczej w drugą stronę niż francuskie)

etre_habille_en_jaune

être habillé en jaune – se signaler comme juif (Żółty był kolorem, który musiał być noszony przez Żydów jako ich rozpoznawalna cecha)

Jeśli znasz inne wyrażenia zawierające w sobie żółć, podrzuć w komentarzu – chętnie je poznam. A z tych zaproponowanych przeze mnie – które znałaś, a które są dla Ciebie nowe?

____________________________________________________________________

Chcesz podnieść swoje umiejętności pisania po francusku? Dołącz do grona zainteresowanych, kliknij TUTAJ i zapisz się na specjalną listę. Jako użytkownik wpisany na listę zainteresowanych, w pierwszej kolejności otrzymasz ode mnie informacje o uruchomieniu II edycji kursu pisania po francusku. Warto!

____________________________________________________________________

Bulk email software by FreshMail

Jeśli chcesz otrzymać bezpłatnego e-booka tylko z odmianami "128 najpopularniejszych czasowników francuskich wraz z odmianami" zapisz się na mój newsletter. Dzięki temu będziesz też dostawać dodatkowe materiały i ćwiczenia do nauki francuskiego.