Dzisiejszym wpisem zakończę wyzwanie adwentowe. Mam nadzieję, że w pełni je wykorzystałaś i nauczyłaś się kilku wyrażeń, których będziesz używać w codziennych rozmowach z frankofonami.
Na koniec jeszcze jeden zwrot. Tym razem zawiera on w sobie une boule (de Noël) czyli bombkę. Perdre la boule to potoczne wyrażenie oznaczające stracić głowę, zwariować, zbzikować.
A żebyś Ty nie zwariowała od przeglądania bloga w poszukiwaniu pozostałych wyrażeń wprowadzonych w ramach mojego wyzwania, przygotowałam dla Ciebie un cadeau w postaci pliku (KLIK) do ściągnięcia i/lub wydrukowania- zawiera wszystkie zwroty w kolejności alfabetycznej.
4 odpowiedzi
Super przygotowany plik!
Wczoraj w trakcie rozmowy ze znajomymi, padło wyrażenie "sentir le sapin" i dzięki Tobie wiedziałam od razu jak je zinterpretować, bo akurat choinki u nas w tym roku brak 😉
Cieszę się, że się przydało 🙂
to było kapitalne ! I choć dołączyłam do tej zabawy z poślizgiem, było warto
Dzięki za miłe słowa- takie komentarze są bardzo motywujące!
Komentowanie zostało wyłączone.