Chcesz dowiedzieć się więcej o trybie subjonctif? Zapisz się na listę osób zainteresowanych kursem online!

W tym tygodniu wpadła mi w oko informacja, że w przyszłym roku Polska weźmie udział w Konkursie Piosenki Eurowizji. Może tym razem uda nam się wygrać…? Najbliżej byliśmy w 1994 roku, gdy Edyta Górniak, z piosenką „To nie ja!” zajęła drugie miejsce. Francja ma zdecydowanie lepsze wyniki. Reprezentantom tego kraju udało się pokonać wszystkich konkurentów pięciokrotnie.

 

W 1958 André Claveau wyśpiewał pierwsze miejsce piosenką «Dors, mon amour»:


Na drugie zwycięstwo Francuzi czekali tylko 4 lata. Tym razem Isabelle Aubret zwyciężyła wykonując piosenkę «Un pemier amour»:


 

W 1965 roku pierwsze miejsce ponownie zajęła Francuzka, France Gall z piosenką «Poupée de cire, poupée de son»:


 

Po kolejnych 4 latach Frida Boccara z piosenką «Un jour, un enfant» wywalczyła pierwsze miejsce ex-aequo z wykonawcami z Hiszpanii, Holandii i Wielkiej Brytanii:


 

Ostatnie jak do tej pory zwycięstwo przyniosła Francji w 1977 roku Marie Myriam i piosenka «L’Oiseau et l’Enfant»:

Która z nich najbardziej Ci się podoba? Moim faworytem jest France Gall, którą pewnie znasz przede wszystkim dzięki innej piosence, «Ella, elle l’a»:

 

Na początku marca przyszłego roku dowiemy się, kto będzie reprezentował Francję i Polskę w 59. edycji Konkursu.

6 odpowiedzi

  1. Moze nie powinnam, ale niestety nawet nie znajac jeszcze naszego reprezentant, bardzo watpie czy Polska powtorzy chociazby drugie miejsce Edyty. Smutne to troszke :-

  2. Oj, gdybyśmy mieli taką polską Zaz to kibicowałabym Polsce. A tak, ciekawe, czy ona pokaże się na tym festiwalu. W Polsce bilety były bardzo drogie a tłum był niemały na jej koncercie.

    1. Ja bym wysłała Melę Koteluk, Gabę Kulkę albo Monikę Brodkę jako reprezentantkę Polski- wtedy byłaby szansa 🙂

Komentowanie zostało wyłączone.

Subjonctif bez tajemnic!

Masz już pewien zasób wiedzy z gramatyki języka francuskiego i nie jesteś już na poziomie początkującym? Na pewno w Twoje uszy wpadła już ta nazwa. Le subjonctif. Zmora większości osób uczących się języka Molièra. Na szczęście (dla Ciebie) właśnie przygotowuję kurs na temat tego trybu. Znajdziesz w nim teorię dotyczącą tworzenia form czasownikowych, zbiór wyrażeń ułatwiających budowę zdań oraz sporą porcję ćwiczeń.

Przydałby Ci się ten kurs? Zapisz się w poniższym formularzu na listę zainteresowanych. Dzięki temu będziesz na bieżąco z kolejnymi etapami pracy nad nim. Jako jedna z pierwszych osób poznasz również datę jego premiery 🙂