Odliczaj ze mną!
Już niedługo 1 grudnia. Wiesz co się wtedy zadzieje? Zapraszam do zapoznania się z rozkładem jazdy na tegoroczną edycję akcji Blogowanie pod jemiołą! Będzie rodzinnie, międzykulturowo, językowo i konkursowo!
Chcesz dowiedzieć się więcej o trybie subjonctif? Zapisz się na listę osób zainteresowanych kursem online!
Już niedługo 1 grudnia. Wiesz co się wtedy zadzieje? Zapraszam do zapoznania się z rozkładem jazdy na tegoroczną edycję akcji Blogowanie pod jemiołą! Będzie rodzinnie, międzykulturowo, językowo i konkursowo!
Ten wpis jest swego rodzaju podsumowaniem ostatnich wydarzeń i projektów, w jakich biorę lub będę brała udział. Będzie między innymi o wakacjach, e-bookach, sztuce i Miesiącu Języków. Znajdziesz też coś interesującego dla Ciebie jeśli chcesz doskonalić swój francuski.
Na początku lipca rzuciłam wyzwanie kilku blogerkom książkowym w ramach naszego projektu „Wyzwanie Czytanie” zapoczątkowanego przez autorkę bloga Yakie Fayne. Wymyśliłam wtedy 5 zadań, tzw. tagów. Dziś przyszła pora na przedstawienie Ci odpowiedzi dziewczyn oraz moich. Piszemy o książkach związanych w jakiś sposób z Francją lub innymi krajami
Czasem przypadek sprawia, że wpadamy na genialne pomysły. Tym razem do takiego genialnego (według mnie) posunięcia zainspirowała mnie Natalia z bloga Włoskielove. Wspominałam Ci o niej ostatnio na Facebooku. Zastanawiasz się pewnie jakie posunięcie mam na myśli. Tytuł niniejszego artykułu powinien być dla Ciebie odpowiedzią. Jeśli chcesz
Nie jestem typową blogerką książkową. Recenzje książek związanych z Francją i innymi krajami francuskojęzycznymi pojawiają się jednak na moim blogu. Wszystko dlatego, że uwielbiam czytać! Z tego też powodu postanowiłam podjąć rękawicę rzuconą przez autorkę bloga Yakie Fayne. W dalszej części niniejszego artykułu dowiesz się m.in. jakiego bohatera literackiego
Trzeci weekend maja spędziłam w tym roku na Warszawskich Targach Książki. Wróciłam ze stolicy uboższa o parę złotych ale za to moja biblioteczka poszerzyła się o kilka pozycji. Jedną z nich jest wspomniana w tytule wpisu „Historia Mademoiselle Oiseau„, którą stworzyły dwie panie: Andrea de la Barre de Nanteuil i Lovisa
Francuzi mają dosyć specyficzne poczucie humoru. Na moim blogu była okazja poznać kilka komedii, które dokładnie to ilustrują. Tym razem pokażę Ci jeszcze kilkanaście przykładów kawałów, dowcipów i zagadek, dzięki którym może i Ty chociaż kilka razy się roześmiejesz 😉 Sprawdzisz czy Ty też śmiejesz się
Ten wpis jest szczególny z dwóch względów. Po pierwsze, moim gościem będzie pisarka, blogerka i w ogóle niesamowita kobieta- Joanna, prowadząca bloga „Szwajcarskie Blabliblu”. Opowie o tym jaka jest według niej Szwajcaria i co warto tam zobaczyć. Drugi powód to okazja do świętowania- na fanpejdżu bloga jest już ponad 2000
Od 2014 roku wydawnictwo Preston Publishing wspiera osoby uczące się języka francuskiego wydając co roku kolejne części podręcznika „Francuski w tłumaczeniach”. W tym roku premierę miała czwarta, ostatnia część. Przyszła zatem pora aby przedstawić moją opinię na temat tej serii.
Pamiętam jakby to było wczoraj, jak weszłam na platformę blogspot i założyłam tego bloga. Nie jest to już wprawdzie dokładnie ten sam blog, bo zmienił się jego adres- jestem „na swoim”, ale wiesz o co mi chodzi 😉 Od tamtego dnia minęło już 5 lat! Zleciało bardzo szybko! Chciałabym
Już niedługo 1 grudnia. Wiesz co się wtedy zadzieje? Zapraszam do zapoznania się z rozkładem jazdy na tegoroczną edycję akcji Blogowanie pod jemiołą! Będzie rodzinnie, międzykulturowo, językowo i konkursowo!
Ten wpis jest swego rodzaju podsumowaniem ostatnich wydarzeń i projektów, w jakich biorę lub będę brała udział. Będzie między innymi o wakacjach, e-bookach, sztuce i Miesiącu Języków. Znajdziesz też coś interesującego dla Ciebie jeśli chcesz doskonalić swój francuski.
Na początku lipca rzuciłam wyzwanie kilku blogerkom książkowym w ramach naszego projektu „Wyzwanie Czytanie” zapoczątkowanego przez autorkę bloga Yakie Fayne. Wymyśliłam wtedy 5 zadań, tzw. tagów. Dziś przyszła pora na przedstawienie Ci odpowiedzi dziewczyn oraz moich. Piszemy o książkach związanych w jakiś sposób z Francją lub innymi krajami
Czasem przypadek sprawia, że wpadamy na genialne pomysły. Tym razem do takiego genialnego (według mnie) posunięcia zainspirowała mnie Natalia z bloga Włoskielove. Wspominałam Ci o niej ostatnio na Facebooku. Zastanawiasz się pewnie jakie posunięcie mam na myśli. Tytuł niniejszego artykułu powinien być dla Ciebie odpowiedzią. Jeśli chcesz
Nie jestem typową blogerką książkową. Recenzje książek związanych z Francją i innymi krajami francuskojęzycznymi pojawiają się jednak na moim blogu. Wszystko dlatego, że uwielbiam czytać! Z tego też powodu postanowiłam podjąć rękawicę rzuconą przez autorkę bloga Yakie Fayne. W dalszej części niniejszego artykułu dowiesz się m.in. jakiego bohatera literackiego
Trzeci weekend maja spędziłam w tym roku na Warszawskich Targach Książki. Wróciłam ze stolicy uboższa o parę złotych ale za to moja biblioteczka poszerzyła się o kilka pozycji. Jedną z nich jest wspomniana w tytule wpisu „Historia Mademoiselle Oiseau„, którą stworzyły dwie panie: Andrea de la Barre de Nanteuil i Lovisa
Francuzi mają dosyć specyficzne poczucie humoru. Na moim blogu była okazja poznać kilka komedii, które dokładnie to ilustrują. Tym razem pokażę Ci jeszcze kilkanaście przykładów kawałów, dowcipów i zagadek, dzięki którym może i Ty chociaż kilka razy się roześmiejesz 😉 Sprawdzisz czy Ty też śmiejesz się
Ten wpis jest szczególny z dwóch względów. Po pierwsze, moim gościem będzie pisarka, blogerka i w ogóle niesamowita kobieta- Joanna, prowadząca bloga „Szwajcarskie Blabliblu”. Opowie o tym jaka jest według niej Szwajcaria i co warto tam zobaczyć. Drugi powód to okazja do świętowania- na fanpejdżu bloga jest już ponad 2000
Od 2014 roku wydawnictwo Preston Publishing wspiera osoby uczące się języka francuskiego wydając co roku kolejne części podręcznika „Francuski w tłumaczeniach”. W tym roku premierę miała czwarta, ostatnia część. Przyszła zatem pora aby przedstawić moją opinię na temat tej serii.
Pamiętam jakby to było wczoraj, jak weszłam na platformę blogspot i założyłam tego bloga. Nie jest to już wprawdzie dokładnie ten sam blog, bo zmienił się jego adres- jestem „na swoim”, ale wiesz o co mi chodzi 😉 Od tamtego dnia minęło już 5 lat! Zleciało bardzo szybko! Chciałabym
Nazywam się Ula Zarzycka, jestem lektorką języka francuskiego i autorką bloga, który właśnie przeglądasz. Rozgość się!
NAWIGACJA
NAUKA FRANCUSKIEGO
Copyright 2020 Urszula Zarzycka
Projekt i realizacja strony Aneta Rumińska
Masz już pewien zasób wiedzy z gramatyki języka francuskiego i nie jesteś już na poziomie początkującym? Na pewno w Twoje uszy wpadła już ta nazwa. Le subjonctif. Zmora większości osób uczących się języka Molièra. Na szczęście (dla Ciebie) właśnie przygotowuję kurs na temat tego trybu. Znajdziesz w nim teorię dotyczącą tworzenia form czasownikowych, zbiór wyrażeń ułatwiających budowę zdań oraz sporą porcję ćwiczeń.
Przydałby Ci się ten kurs? Zapisz się w poniższym formularzu na listę zainteresowanych. Dzięki temu będziesz na bieżąco z kolejnymi etapami pracy nad nim. Jako jedna z pierwszych osób poznasz również datę jego premiery