Bonjour ! Ależ mam dla Ciebie dzisiaj bombę pełną francuskich słówek! 🙂 W tym wpisie zebrałam naprawdę sporą bazę przymiotników, w rodzajach męskim i żeńskim, opisujących cechy charakteru po francusku. Dzięki niej będziesz mogła swobodnie mówić o własnych cechach charakteru, a także opisywać inne osoby czy zwierzęta. Ale to nie wszystko, co mam dziś dla Ciebie!
Czy jesteś zapisana do mojego newslettera? Jeśli tak, to znasz hasło do Francuskiego Skarbca. A jeśli nie, to tutaj podrzucam formularz – w wiadomości z podziękowaniem za zapisanie na listę dostaniesz hasło.
Warto, bo w Skarbcu znajdziesz poniższą listę przygotowaną do wydruku w wygodnym pliku PDF, a do tego jeszcze dwie karty ćwiczeń, by nauka była jeszcze przyjemniejsza! Nie przedłużam zatem – wskakuj do Francuskiego Skarbca, pobieraj i drukuj pliki i bierz się do nauki. A lista – w wygodnym formacie w postaci wpisu online – zawsze będzie dostępna na moim blogu. Bonne lecture !
Tworzenie rodzaju żeńskiego
Na podstawie wprowadzanych dziś przymiotników omówimy sobie zasady tworzenia form rodzaju żeńskiego. Przypominam też, że jakiś czas temu publikowałam podobny wpis o tworzeniu żeńskich rzeczowników oraz o rozpoznawaniu rodzaju rzeczowników.
W słowniku mamy zwykle podaną formę męską. W dobrym słowniku znajdziesz również końcówkę charakterystyczną dla rodzaju żeńskiego. Twoim zadaniem jest wtedy samodzielne utworzenie przymiotnika, którego użyjemy opisując kobietę lub dziewczynę.
Mamy 7 przypadków.
„e”
Najczęściej, aby utworzyć formę żeńską, wystarczy dodać „e” na końcu formy męskiej. Do takich przymiotników będą należeć np.: absorbé, charmant, patient, poli.
invariable
Drugi przypadek to przymiotniki, które już w rodzaju męskim mają literę „e”. Pozostają one nieodmienne. Są wśród nich takie słowa jak: calme, adorable, insensible, logique, mature, sociable, triste.
-if -> -ive
Trzecia zasada to zamiana końcówki -if na -ive. Postąpimy tak w przypadku np.: actif, vif, naïf, objectif, oisif.
-eux -> -euse
Czwarty przypadek to również zmiana końcówki. Tym razem -eux zamieni się na -euse, np.: paresseux, peureux, nerveux, joyeux, généréux.
-eur -> -euse / -teur -> -trice
Piąty i szósty przypadek powinniśmy rozpatrywać jednocześnie. Wydawałoby się, że końcówka „-teur” to tylko wariant tej pierwszej, jednak niektóre przymiotniki zachowają się właśnie według tej szóstej zasady – zmienimy -teur na -trice. Porównaj na liście następujące przymiotniki: menteur, flatteur, entrepreneur, dragueur, travailleur.
-el -> -elle
Siódma zasada polega na dodaniu do końcówki -el drugiej litery „l” i dopiero „e”. W ten sposób utworzymy rodzaj żeński np. od takich przymiotników jak: naturel, ponctuel, cruel.
Wyjątki
Oczywiście język francuski nie byłby sobą, gdyby od powyższych zasad nie istniały wyjątki 😉 W ramach pierwszego ćwiczenia spróbuj odnaleźć na poniższej liście przymiotniki, które nie pasują do żadnej z powyższych reguł.
Cechy charakteru po francusku
A teraz przechodzimy do najważniejszej części niniejszego wpisu. Przed Tobą obszerna lista zabierająca cechy charakteru po francusku.
A
absorbé / absorbée – zaabsorbowany / zaabsorbowana
accueillant / accueillante – gościnny, przyjazny / gościnna, przyjazna
actif / active – aktywny / aktywna
adorable – uroczy, miły / urocza, miła
affectueux / affectueuse – czuły / czuła
agressif / agressive – agresywny / agresywna
à l’écoute – słuchający, dobry słuchacz / słuchająca, dobra słuchaczka
altruiste – bezinteresowny, altruista / bezinteresowna, altruistka
ambitieux / ambitieuse – ambitny / ambitna
amical / amicale – przyjazny / przyjazna
amusant / amusante – zabawny / zabawna
anxieux / anxieuse – niespokojny, zaniepokojony / niespokojna, zaniepokojona
arrogant / arrogante – arogancki / arogancka
attentif / attentive – uważny / uważna
attentionné / attentionnée – troskliwy / troskliwa
audacieux / audacieuse – śmiały, zuchwały / śmiała, zuchwała
autonome – samodzielny / samodzielna
autoritaire – apodyktyczny / apodyktyczna
avare – skąpy / skąpa
avisé / avisée – przezorny / przezorna
B
bavard / bavarde – gadatliwy / gadatliwa
bête – głupi / głupia
bienveillant / bienveillante – dobroduszny / dobroduszna
blasé / blasée – znudzony, zblazowany / znudzona, zblazowana
bon / bonne – dobry / dobra
brillant / brillante – błyskotliwy / błyskotliwa
brouillon – niedbały / niedbała
C
calme – spokojny / spokojna
capricieux / capricieuse – kapryśny / kapryśna
casse-cou – ryzykant / ryzykantka
chaleureux / chaleureuse – serdeczny / serdeczna
charismatique – charyzmatyczny / charyzmatyczna
charmant / charmante – czarujący, szarmancki / czarująca
cohérent / cohérente – konsekwentny / konsekwentna
coléreux / coléreuse – porywczy, nerwowy / porywcza, nerwowa
communicatif / communicative – komunikatywny / komunikatywna
compatissant / compatissante – współczujący / współczująca
compréhensif / compréhensive – wyrozumiały / wyrozumiała
concentré / concentrée – skoncentrowany / skoncentrowana
conciliant / conciliante – ugodowy / ugodowa
confiant / confiante – ufny / ufna
conformiste – konformista / konformistka
consciencieux / consciencieuse – sumienny, dokładny / sumienna, dokładna
conscient de ses devoirs / consciente de ses devoirs – obowiązkowy / obowiązkowa
cordial / cordiale – serdeczny / serdeczna
courageux / courageuse – odważny / odważna
courtois / courtoise – szarmancki, uprzejmy, łaskawy / uprzejma, łaskawa
créatif / créative – kreatywny / kreatywna
crédible – wiarygodny / wiarygodna
crédule – łatwowierny / łatwowierna
cruel / cruelle – okrutny / okrutna
cultivé / cultivée – wykształcony / wykształcona
cupide – chciwy / chciwa
curieux / curieuse – ciekawy, dociekliwy, ciekawski / ciekawa, dociekliwa, ciekawska
D
débrouillard / débrouillarde – zaradny / zaradna
décidé / décidée – zdecydowany / zdecydowana
découragé / découragée – zniechęcony, przygnębiony / zniechęcona, przygnębiona
délicat / délicate – delikatny, taktowny / delikatna, taktowna
déloyal / déloyale – nielojalny / nielojalna
désobéissant / désobéissante – nieposłuszny / nieposłuszna
désordonné / désordonnée – nieporządny / nieporządna
despotique – despotyczny / despotyczna
détendu / détendue – spokojny, wyluzowany / spokojna, wyluzowana
déterminé / déterminée – zdecydowany, stanowczy, zdeterminowany / zdecydowana, stanowcza, zdeterminowana
dévoué / dévouée – oddany / oddana
direct / directe – bezpośredni / bezpośrednia
discipliné / disciplinée – zdyscyplinowany / zdyscyplinowana
discret / discrète – dyskretny / dyskretna
distrait / distraite – roztargniony / roztargniona
docile – posłuszny, potulny / posłuszna, potulna
dominateur / dominatrice – apodyktyczny, dominujący / apodyktyczna, dominująca
doué / douée – zdolny / zdolna
doux / douce – słodki, łagodny / słodka, łagodna
dragueur / dragueuse – flirciarz / flirciara
drôle – śmieszny, zabawny / śmieszna, zabawna
dynamique – dynamiczny / dynamiczna
E
économe – oszczędny / oszczędna
efficace – skuteczny / skuteczna
égoïste – samolubny, egoista / samolubna, egoistka
éloquent / éloquente – elokwentny / elokwentna
émotif / émotive – uczuciowy / uczuciowa
empathique – empatyczny / empatyczna
energique – energiczny / energiczna
engagé / engagée – zaangażowany / zaangażowana
enthousiaste – entuzjastyczny, podekscytowany / entuzjastyczna, podekscytowana
entreprenant / entreprenante – przedsiębiorczy / przedsiębiorcza
entrepreneur / entrepreneuse – przedsiębiorczy / przedsiębiorcza
envieux / envieuse – zawistny / zawistna
étourdi / étourdie – oszołomiony, lekkomyślny / oszołomiona, lekkomyślna
expansif / expansive – towarzyski, wylewny / towarzyska, wylewna
extraverti / extravertie – ekstrawertyk / ekstrawertyczka
F
faux / fausse – fałszywy / fałszywa
ferme – zdecydowany, stanowczy, asertywny / zdecydowana, stanowcza, asertywna
fiable – niezawodny / niezawodna
fidèle – wierny, lojalny / wierna, lojalna
fier / fière – dumny / dumna
flatteur / flatteuse – lizus / lizuska
fort / forte – silny / silna
fou / folle – szalony / szalona
fourbe – podstępny / podstępna
franc / franche – szczery / szczera
frauduleux / frauduleuse – nieuczciwy / nieuczciwa
froid / froide – zimny / zimna
G
gai / gaie – wesoły / wesoła
gâté / gâtée – rozpieszczony / rozpieszczona
généreux / généreuse – hojny, bezinteresowny / hojna, bezinteresowna
génial / géniale – genialny / genialna
gentil / gentille – miły / miła
gourmand / gourmande – łakomy, łasy / łakoma, łasa
grincheux / grincheuse – marudny / marudna
grossier / grossière – brutalny, chamski, grubiański / brutalna, chamska, grubiańska
H
honnête – przyzwoity, szczery, uczciwy / przyzwoita, szczera, uczciwa
honorable – honorowy / honorowa
hospitalier / hospitalière – gościnny
hostile – nieprzyjazny / nieprzyjazna
hypocrite – hipokryta, obłudny / hipokrytka, obłudna
hystérique – histeryczny / histeryczna
I
idéaliste – idealista / idealistka
idiot / idiote – idiota / idiotka
ignoble – podły, nikczemny / podła, nikczemna
impatient / impatiente – niecierpliwy / niecierpliwa
impétueux / impétueuse – gwałtowny, porywczy / gwałtowna, porywcza
impitoyable – bezwzględny / bezwzględna
impoli / impolie – niemiły / niemiła
impulsif / impulsive – impulsywny, spontaniczny / impulsywna, spontaniczna
imprévisible – nieprzewidywalny / nieprzewidywalna
imprudent / imprudente – nieostrożny, bezmyślny / nieostrożna, bezmyślna
indifférent / indifférente – obojętny / obojętna
indiscipliné / indisciplinée – niezdyscyplinowany / niezdyscyplinowana
indiscret / indiscrete – ciekawski
individualiste – indywidualista / indywidualistka
infâme – nikczemny / nikczemna
infidèle – niewierny / niewierna
ingénieux / ingénieuse – pomysłowy, przedsiębiorczy / pomysłowa, przedsiębiorcza
inhumain / inhumaine – nieludzki / nieludzka
insensible – niewrażliwy, gruboskórny / niewrażliwa, gruboskórna
insolent / insolente – bezczelny / bezczelna
insouciant / insouciante – beztroski / beztroska
intelligent / intelligente – inteligentny / inteligentna
introverti / introvertie – introwertyk / introwertyczka
ironique – ironiczny / ironiczna
irréfléchi / irréfléchie – bezmyślny / bezmyślna
J
jaloux / jalouse – zazdrosny / zazdrosna
joyeux / joyeuse – radosny, pogodny / radosna, pogodna
jovial / joviale – jowialny, radosny / jowialna, radosna
juste – sprawiedliwy
L
lâche – tchórzliwy / tchórzliwa
lent / lente – powolny / powolna
logique – logiczny / logiczna
loyal / loyale – lojalny / lojalna
lucide – rozsądny, opanowany / rozsądna, opanowana
M
malin / maline – sprytny / sprytna
manipulateur / manipulatrice – manipulator / manipulatorka
mature – dojrzały / dojrzała
méchant / méchante – niemiły, złośliwy / niemiła, złośliwa
méfiant / méfiante – nieufny / nieufna
menteur / menteuse – kłamca / kłamczyni
méthodique – systematyczny, uporządkowany / systematyczna, uporządkowana
méticuleux / méticuleuse – skrupulatny / skrupulatna
minutieux / minutieuse – drobiazgowy / drobiazgowa
modeste – skromny / skromna
motivé / motivée – zmotywowany / zmotywowana
mûr / mûre – dojrzały / dojrzała
mystérieux / mystérieuse – tajemniczy / tajemnicza
mythomane – mitoman / mitomanka
N
naïf / naïve – naiwny / naiwna
narcissique – narcystyczny / narcystyczna
naturel / naturelle – naturalny / naturalna
négligent / négligente – niedbały, opieszały, lekkoduch / niedbała, opieszała
nerveux / nerveuse – nerwowy / nerwowa
nonchalant / nonchalante – nonszalancki / nonszalancka
O
obéissant / obéissante – posłuszny / posłuszna
objectif / objective – obiektywny / obiektywna
observateur / observatrice – obserwator, spostrzegawczy / obserwatorka, spostrzegawcza
obstiné / obstiné – uparty, zawzięty, narwany / uparta, zawzięta, narwana
oisif / oisive – bezczynny, leniwy / bezczynna, leniwa
optimiste – optymista / optymistka
ordonné / ordonnée – porządny / porządna
orgueilleux / orgueilleuse – pyszny / pyszna
original / originale – oryginalny / oryginalna
ouvert / ouverte – otwarty / otwarta
P
paresseux / paresseuse – leniwy / leniwa
passif / passive – bierny / bierna
patient / patiente – cierpliwy / cierpliwa
perfectionniste – perfekcjonista / perfekcjonistka
perfide – podstępny / podstępna
persévérant / persévérante – uparty, wytrwały / uparta, wytrwała
perspicace – spostrzegawczy / spostrzegawcza
pessimiste – pesymistyczny, pesymista / pesymistyczna, pesymistka
peureux / peureuse – bojaźliwy / bojaźliwa
placide – spokojny, chłodny / spokojna, chłodna
plein d’esprit / pleine d’esprit – dowcipny / dowcipna
poli / polie – uprzejmy / uprzejma
ponctuel / ponctuelle – punktualny / punktualna
pragmatique – pragmatyczny / pragmatyczna
pratique – praktyczny / praktyczna
précis / précise – dokładny, precyzyjny / dokładna, precyzyjna
présomptueux / présomptueuse – zarozumiały / zarozumiała
prétentieux / prétentieuse – pretensjonalny / pretensjonalna
prévoyant / prévoyante – przewidujący / przewidująca
prévisible – przewidywalny / przewidywalna
protecteur / protectrice – opiekuńczy / opiekuńcza
prude – pruderyjny / pruderyjna
prudent / prudente – ostrożny / ostrożna
pudibond / pudibonde – pruderyjny / pruderyjna
puissant / puissante – wpływowy, potężny / wpływowa, potężna
Q
querelleux / querelleuse – kłótliwy / kłótliwa
R
radin / radine – skąpy / skąpa
raffiné / raffinée – wyrafinowany / wyrafinowana
râleur / râleuse – zrzędliwy / zrzędliwa
rapace – pazerny, chciwy / pazerna, chciwa
rapide – szybki / szybka
réaliste – realista / realistka
rebelle – bezczelny, buntowniczy / bezczelna, buntownicza
réfléchi / réfléchie – rozsądny / rozsądna
remuant / remuante – niespokojny, ruchliwy / niespokojna, ruchliwa
renfermé / renfermée – zamknięty w sobie, wycofany / zamknięta w sobie, wycofana
résolu / résolue – stanowczy / stanowcza
respectable – szanowany, przyzwoity, godny szacunku / szanowana, przyzwoita, godna szacunku
responsable – odpowiedzialny / odpowiedzialna
retardataire – spóźnialski / spóźnialska
rêveur / rêveuse – marzyciel / marzycielka
roublard / roublarde – przebiegły / przebiegła
rusé / rusée – chytry / chytra
S
sage – mądry, grzeczny / mądra, grzeczna
sceptique – sceptyczny / sceptyczna
scrupuleux / scrupuleuse – skrupulatny / skrupulatna
secret / secrète – skryty, tajemniczy / skryta, tajemnicza
séducteur / séductrice – uwodzicielski / uwodzicielka
sensé / sensée – roztropny, rozsądny / roztropna, rozsądna
sensible – czuły, wrażliwy / czuła, wrażliwa
serein / sereine – pogodny / pogodna
sérieux / sérieuse – poważny / poważna
sévère – surowy / surowa
serviable – pomocny, uczynny / pomocna, uczynna
silencieux / silencieuse – małomówny, cichy / małomówna, cicha
sincère – prawdomówny / prawdomówna
sociable – towarzyski / kontaktowy
soigné / soignée – schludny / schludna
soigneux / soigneuse – rzetelny, porządny / rzetelna, porządna
solidaire – solidarny / solidarna
solide – solidny, rzetelny / solidna, rzetelna
solitaire – samotny / samotna
soumis / soumise – podporządkowany / podporządkowana
soupçonneux / soupçonneuse – podejrzliwy / podejrzliwa
spontané / spontanée – spontaniczny / spontaniczna
studieux / studieuse – pilny / pilna
sûr de soi / sûre de soi – pewny siebie / pewna siebie
sympathique (*sympa) – sympatyczny / sympatyczna
T
taciturne – skryty, mruk, małomówny / skryta, małomówna
talentueux / talentueuse – utalentowany / utalentowana
téméraire – lekkomyślny, nierozważny / lekkomyślna, nierozważna
tenace – wytrwały / wytrwała
tendre – czuły / czuła
têtu / têtue – uparty / uparta
timide – nieśmiały / nieśmiała
tolérant / tolérante – tolerancyjny / tolerancyjna
travailleur / travailleuse – pracowity / pracowita
triste – smutny / smutna
trompeur / trompeuse – oszukujący, oszust / oszukująca, oszustka
U
utopiste – utopista / utopistka
V
vaniteux / vaniteuse – próżny / próżna
vantard / vantarde – pyszałkowaty / pyszałkowata
vicieux / vicieuse – rozpustny / rozpustna
vigoureux / vigoureuse – krzepki, energiczny / krzepka, energiczna
violent / violente – brutalny, gwałtowny / brutalna, gwałtowna
vrai / vraie – prawdziwy / prawdziwa
Na zakończenie – dziękuję za dobrnięcie do tego miejsca 😉 Jeszcze raz podrzucam Ci link do Francuskiego Skarbca, gdzie znajdziesz dodatkowe materiały – m.in. dokument PDF zawierający cechy charakteru po francusku wraz z polskimi odpowiednikami – w wersji do druku, oraz kartę pracy, która powstała dzięki inspiracji zaczerpniętej z jednego z ćwiczeń Jacka – Pana od francuskiego – w jednym z jego e-booków. Hasło do skarbca jak zwykle w każdym newsletterze 🙂
Bonne journée !
Ula